Шилдэй Занги

В Ушарбае, Ортуе и в ряде других сел Агинского Бурятского округа живут потомки легендарного героя, князя хоринских бурят Шилдэй Занги. В национальном музее имени Г. Цыбикова хранятся сабля и ножны знаменитого батора. Шилдэй Занги принадлежал жэнхэн галзутскому родускому роду хори-бурят. Многие поколения агинцев и хоринцев передают из поколения в поколение историю о славном сыне своего народа. Но вместе с тем, особенно молодежь плохо разбираясь в своей истории, не знают кем был легендарный Шилдэй Занги.

Маньчжуро-китайские амбаны на протяжении многих веков хотели покорить свободолюбивых хоринцев. Они часто устраивали жестокие набеги, грабежи, убийства, угон пленных и скота. Несмотря на это буряты не покорялись и давали им достойный отпор. Чтобы избежать опустошительных набегов и зажить мирной, спокойной жизнью на своей родине, буряты в 1642 году через казака В. Пояркова вынуждены были прошение о добровольном вхождении в состав русского государства. Но и после этого продолжались набеги, из-за того, что не была установлена граница между Россией и Китаем.

Только в 1727 году началось установление границы, которое завершилось в 1729 году. Руководил данной работой русский посол, государственный советник, имперский граф Савва Лукич Рагузинский-Владиславович. Самое активное участие в установлении границ принимали хори-буряты во главе с Шодо Больторогой (Шодо Больтириков) – старшим зайсаном хоринцев. Он принадлежал роду галзут. Хоринцы обеспечивали русского посла подводами, рабочей силой и всем необходимым в добровольном порядке, ибо понимали, что от этого зависит их спокойная жизнь. Об установлении русско-китайской границы сочинялись и пелись соло – хвалебные оды, где говорилось, что граница закроет путь злым намерениям маньчжуров. Благодаря бурятам к России должны были отойти обширные земли Забайкалья, начиная от Кяхты до реки Аргуни, включая знаменитую местность хоринцев Хуандай (Кондуй) и земли вплоть до Хингана. Для установления границы с русской стороны был направлен Иван Калзанев, с бурятской стороны Шодо Больтироков – будущий первый тайша хоринских бурят.

В то время часть хори-бурят, во главе с князем Шилдэй Занги жили у отрогов гор Хингана. Они жили на своих родовых землях. Шилдэй Занги написал письмо старшему зайсану Шодо Больтирокову, что нужно проводить границу по местам их проживания, т.е. проложить границу по Хингану по местностям Хара-Морито и Алтан Эмээлтэ. 

Письмо было написано в виде песни-оды. Но Шодо Больтироков не только не ответил на письмо, но и не сообщил об этом русскому послу Савве Рагузинскому. Была допущена большая ошибка, из-за этого буряты потеряли свои исконные земли вплоть до Хингана. Тем, более у Шилдэй Занги, как наследника Бадан Туракина, привезшего из Москвы в 1703 году грамоту Петра I, удостоверяющей подданство бурят Российской империи и закреплении за ними земель от верховьев реки Енисей до реки Амур. Имелся этот документ у него на руках. Он еще до этого показывал грамоту китайским властям и оспаривал исконные земли хори-бурят. 

В результате граница была установлена на сотни верст севернее места ожидания Шилдэй Занги. Узнав об этом с опозданием, он решил со своим народом пробиться через уже закрытую границу и воссоединится с родичами на российской стороне. Все хоринцы, жившие в отрогах Хингана, снялись с обжитых земель, погрузили подводы, собрали весь скот и двинулись к границе. Шилдэй Занги со своей дружиной двигался в авангарде, они гнали впереди себя табун лошадей. На границе уже ждали китайско-маньчжурские войска, заранее предупрежденные о движении хори-бурят.

Всякие объяснения на границе были излишни. Сразу же начались горячие схватки авангарда Шилдэй Занги с китайскими и маньчжурскими войсками. После упорных боев бурятские дружинники все-таки пробились к границе, но были остановлены на российской стороне и были возвращены обратно на китайскую сторону.

Шилдэй Занги, раненный во время боя, измученный нечеловеческими пытками, держался мужественно, отверг предложение перейти на китайскую службу. грамота Петра I была уничтожена маньчжурами. Но только выполнили последнюю просьбу – казнить его на новой границе, чтобы он мог увидеть родные просторы с вершины сопки. Есть легенда, что отрубленная голова Шилдэй Занги скатилась с горы через границу на российскую сторону. Говорят, что хоринские буряты похоронили его голову с почестями на своей родовой земле.

Оставшиеся хоринцы были угнаны вглубь барги. Они стали жить совместно с барга-монголами, создав при этом восемь хошунов, кочевали по реке Хайлар, в устье реки Аргунь, по берегам озера Буир и широких степях Баргутов. Хори-буряты со временем стали называть себя барга-бурятами, затем шэнэ-барга (Новые баргуты). В состав шэнэ-барга входят все одиннадцать родов хоринских бурят. Их потомки до сих пор, когда снимают седла с коней, направляют переднюю луку на север, что символизирует мечту о воссоединении когда-то со своими родовичами. По прошествии многих лет некоторая часть бурят Шилдэй Занги тайно перешли границу и воссоединилась с агинскими бурятами. 

Бурятский народ бережно хранит память о своем славном сыне, о предводителе хори-бурят Шилдэй Занги. Песню его, сочиненную и спетую в плену у маньчжуров, знают и поют до сих пор в Аге, Шэнэхэне, Монголии и среди хоринских бурят Республики Бурятия. Нынешнее молодое поколение должно знать историю своего народа, в том числе и своего национального героя бурятского народа – Шилдэй Занги.

Шэлдэй занги 
(дуун)

Арбан долоотой наһандаа,
Ара монгол оролойб,
Адуугаал даражал гаралайб.
Дарагшахан адуундам,
Далан хоер шаргатай,
Далан хоер шаргыемни,
Гушан хоерын хороонхой,
Гушан хоер жороогойнгоо,
Хоерыень барижал уналайлби.
Хазаарлагшахан хазарни,
Хадхамал мүнгэн бэлэйл.
Тохогшохон тохомни,
Торгоной үртэһэн бэлэйл.
Тохогшохон эмээлни,
Тохой зандан бэлэйл.
Дүнэн дүнэн харань,
Дүрбэн удэрэй болзортой.
Дүрбэн дабхар сэрэгтэ,
Шэлдэй занги гансаараа.
Гунан гунан харахань,
Гурбан үдэрэй һойлтотой.
Гурбан дабхар сэрэгтэ,
Шэлдээ занги гансаараа.
Табхар табхар харахан,
Табан удэрэй һойлтотой.
Табан дабхар сэрэгтэ,
Шэлдэй занги гансаараа.
Адуунайнгаа олондо,
Ардаа хашаа бодхоолойб.
Айдарайнгаа ехэдэ,
Алтан хилэ алхалайб.
Хонинойнгоо олондо,
Хорео хашаа бодхоолойб.
Холшорой ехэдэ,
Хобоо хилэ алхалайб.
Тэмээнэйнгээ олондо,
Тэбхэр шэбээ бодхоолойб.
Тэнэгээнгээ ехэдэ,
Обоо хилэ алхалайб.
Үхэрэйнгээ олондо,
Үндэр хашаа бодхоолойб.
Үбэштэйнгээ ехэдэ,
Үргэн хилэ алхалайб.

14568
Авторизуйтесь, чтобы комментировать