Бурятия в лицах

Шиханов Михаил Михайлович

Михаил Михайлович родился 7 ноября 1937 года в г. Кяхта. Мать поэта Раиса Степановна, урожденная Унагаева, родом из с. Верхний Мангиртуй, неграмотная, отец Михаил Иванович Шиханов был колхозником из села Елань Бичурского района. После так называемого «кулацкого бунта» в Елани начались страшные репрессии. Раскулачили и выслали деда (по отцу). Скрываясь от репрессий, будущие родители поэта уезжают в Кяхту, где родился их первенец Миша. Вскоре отца призвали в армию и отправили на Халхин-Гол, где он в августе 1939 года погиб. В день получения похоронки у будущего писателя в сентябре 1939 года родилась сестренка Нина. Началась война. Семья была на грани вымирания, но выжила. «Картины детства» в рассказах и стихи поэта о военном детстве — документальны.

В 1955 году Михаил окончил Кяхтинскую среднюю школу и поступил в Бурятский педагогический институт. 4 ноября 1959 года получил диплом преподавателя истории.

Трудовой путь начал в Кяхтинской районной газете «Ленинское знамя», куда знал дорогу еще в 8 классе. Затем переезжает в Улан-Удэ и работает журналистом газеты «Молодежь Бурятии». Его коллегами в этом творческом коллективе были будущие писатели Исай Калашников, Владимир Корнаков, Константин Карнышев, Владимир Ковтун, Сергей Цырендоржиев и другие. Шиханов с февраля 1965 по декабрь 1975 года работает старшим редактором республиканского радио. Это были годы его становления не только как журналиста, но и писателя. В Бурятском книжном издательстве выходят его сборники стихов: «Сарана» (1966 г.), «Путь к себе» (1970 г.), «Первоснежье» (1975 г.).

М. Шиханов активно сотрудничает с журналом «Байкал» и с января 1976 года переходит туда в штат. В то же время выходит несколько его книг. В декабре 1979 года молодой поэт был принят в Союз писателей СССР.

Творчество его многогранно. Одна из граней — перевод с бурятского. А это многотрудное и благородное дело. Вот как сам Михаил Шиханов писал о роли переводчика: «Миф о бескорыстной любви вспомнился мне в связи с размышлениями о роли в литературе писателя переводчика, который ради иноязычного автора идет на невосполнимые жертвы: отдает свой талант, быстротекущее время».

Первое крупное прозаическое произведение поэта было опубликовано в журнале «Дальний Восток» в июле 1976 г. Это повесть «Соседи», замысел которой вызрел из земли Еланской. Позже эта повесть вошла в сборник «Леший камень», вышедший в Москве (Изд-во «Советская Россия», 1989 г.) О прозе поэта хорошо сказал известный критик Ю. Лукин: «Прочитав в журнале «Байкал» рассказ Михаила Шиханова «Красные маки», я понял, что его написал поэт». («Правда Бурятии», 1 августа 1978 г.) Все творчество писателя М. Шиханова пронизывает тема любви к отчему краю. «По деревне по Елани «Полетели мои сани. » — это первые строки из поэмы «Крутоверть» («Первоснежье», 1975 г.) Этому же селу (а это — земля отца) он посвятит главу в поэме «Песнь рассвету», где узнаваемы места, люди (1985 г.). Да и многое другое из его книг. Писал М. Шиханов и стихи для детей. Они публиковались в газетах, в журналах «Байкал» и «Ласточка», звучали на радио. И, наконец, книга «Чудеса под рукой» увидела свет в издательстве «Бэлиг» в декабре 2006 г. Поэт активно сотрудничал с композиторами республики. Его песни были в репертуаре народных артистов СССР Дугаржапа Дашиева и Кима Базарсадаева. Это — «Сэндэма» (муз. Ч. Павлова), «Песня о Кяхте» (муз. Б. Цырендашиева), «Мунко Саридак» (муз. А. Андреева). Песни на его стихи писали В. Усович («Багульник»), С. Манжигеев и др. А «Баллада об отце» на музыку Анатолия Андреева заняла I место в республиканском песенном конкурсе в честь 40-летия Победы.

Михаил Шиханов — автор нескольких поэм на современные и исторические темы. Крупную поэму «Открытие Сибири» он посвятил русским первопроходцам, чьи потомки обжили суровый сибирский край. Русская поэзия никогда не теряла из виду эту историческую веху. Поэма «Красное солнце» — об удивительной судьбе гуманиста-просветителя, декабриста Николая Бестужева, о его неразрывных узах с Бурятией, о его романтической любви, о верности долгу и чести. Талантливо исполненная поэма есть единство замысла и воплощения. Поэма раскрывает истоки дружбы между русскими и бурятами, поднимает общечеловеческие вопросы и дает поэтически ясные ответы на них. В жанре поэмы дается образ Николая Бестужева в благодарной памяти бурят как самого родного им человека из когорты славных и благородных поселенцев — декабристов.

Судьба поэта распорядилась так, что поэма «Красное солнце» стала последней его работой. А одноименный поэтический сборник — последним прижизненным изданием. В одном из последних стихов сборника есть слова: «… Новых дел, только начатых, не сосчитать». Увы, планов громадье ушло в небытие. Жизнь поэта оборвалась на взлете — в 50 лет.

1300
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии
Регистрация

Войдите в свой аккаунт